Oseæam se užasno. Niko od nas nikad nije pozvan da jede kod Big Boja.
Que nenhum de nós jamais esqueça isso.
Nemojmo to zaboraviti, nijedan od nas.
Nenhum de nós jamais feriu a outro.
Nijedan mjenjolik nikada nije naudio drugom.
Este é um momento muito especial que nenhum de nós jamais se esquecerá.
To je veoma specijalan momenat i neæemo ga zaboraviti.
E nós jamais poderemos sair por uma.... semana.
Nikad nismo išli nigde ni za vikend.
Eles ficam com um olhar calmo... como soubessem de algo que nós jamais saberemos.
U oèima im se vidi smirenost. Kao da vide nešto što mi ostali neæemo nikad.
Ela poderia tê-la dado para adoção e nenhum de nós jamais saberia.
Могла ју је дати на усвајање и то нико од нас не би сазнао.
Você viu algo que nenhum de nós jamais viu.
Nešto si video. Nešto što niko od nas nije.
Quem entre nós jamais sentiu paixão?
Ko meðu nama nije osetio strast?
Ahem, excelente homem do espaço mas do que nós jamais poderemos aspirar a ser... mas ele sabia dos riscos, como todos nós
Elem. Fin primerak mornara... finiji nego što se veæina nas i nada da bi mogla da postane... Ali znao je za rizik, kao što svi mi znamo.
Voce matou a única chance que nós jamais tivemos de dete-los
Upravo si ubio jedinu šansu koju æemo ikad imati da ih zaustavimo.
Jonas... nenhum de nós jamais conheceu esta Tok'ra antes.
Niko od nas još nije upoznao tog Tok'ru.
Porque você pode nos levar a um tipo de orgasmo... que nós jamais experimentamos.
Ali zašto? Zbog toga što možeš da nas dovedeš do orgazma kakav nismo nikada iskusili.
Acho que nenhuma de nós jamais teve um pai.
Lusi. Mislim da ni jedna od nas nije nikada imala tatu.
Nenhum de nós jamais entrará no estádio sem pensar neles.
Niko od nas više nikad neæe uæi na ovaj stadion, a da se ne seti njih.
Talvez a verdade seja que nós jamais deveríamos ter voltado.
Možda je istina da nije trebalo da se mirimo!
Nenhum de nós jamais viu esse cachorro antes.
Nitko od nas nije video tog psa.
Digo a todos, enquanto eles tiverem mais estômago que nós para a luta, nenhum de nós jamais voltará a ver Londres.
Moram vam reæi svima, zato što oni imaju bolji stomak za borbu od nas, nitko od nas ponovno neæe vidjeti London!
E sempre nos separaremos antes do amanhecer,... e nós jamais diremos, "Eu amo você"!
I uvek se moramo raziæi pred zoru, i nikad neæemo reæi "Volim te".
Mas nenhum de nós jamais ousou pular pela Vala da Morte.
Ali niko se nije usudio preskoèiti jarak.
Estou dizendo agora mesmo, amo a Chelsea e se você bagunçar as coisas entre nós, jamais a perdoarei.
Kažem ti odmah volim Èelzi i ako uèiniš nešto da mi upropastiš vezu neæu ti nikad oprostiti.
Quando entramos na sala do tribunal, esta manhã... o relógio começou a bater sobre uma experiência... que nenhum de nós jamais vai esquecer.
Kad smo jutros ušli u sudnicu sat je poèeo da otkucava jedno iskustvo, koje niko od nas neæe zaboraviti.
Como sabem, na semana passada nossa cidade sofreu uma tragédia que nenhum de nós jamais esquecerá.
Znate da se dogodila užasna tragedija. Nitko je od nas neæe zaboraviti.
Vamos escrever a primeira frase, do primeiro artigo de capa que nenhum de nós jamais teve.
Prva reèenica našeg prvog èlanka s naslovnice.
Nós jamais dizer aos nossos filhos calar a boca.
Nikada ne govorimo deci da zaèepe.
Teve uma perspectiva que alguns de nós jamais terá.
Imao je perspektivu koju retko ko od nas ima.
Nenhum de nós jamais faria isso com você.
Niko od nas to ne bi uradio.
Aconteça o que acontecer nas próximas horas, escute o que escutar... nós jamais falaremos sobre o assunto.
Šta god da se desi u sledeæih nekoliko sati, šta god da èuješ... Nikad neæemo prièati o tome.
Não, isso vai esquentar como nós jamais vimos.
Ovo æe biti najtoplije do sada.
Vocês devem saber... que nós jamais esqueceremos os sacrifícios que vocês fizeram pelo nosso país.
Moraš znati... da? emo nikada, nikada zaboraviti žrtve koje ste napravili za vašu zemlju.
Nós jamais... Nós jamais faríamos algo assim, Brian.
Ne bismo mi mogli da uèinimo tako nešto, Brajane.
Ele era um líder melhor do que nós jamais seremos.
Bio je bolji voðe od nas oboje.
Você tem minha palavra que nenhum de nós jamais falará sobre o que você fez.
Imaš moju reè da mi nikad neæemo reæi šta si uradila.
Como é que nenhum de nós jamais aprendeu tocar violão?
Kako to da nitko od nas nije nauèio svirati gitaru?
E não importa o que vocês façam, não importa o quão pesado venham em nós jamais mudarão como pensamos e vocês jamais, jamais... mudarão a forma como vivemos.
I bez obzira što radiš, Bez obzira koliko jako nas napadnete, Nikada neće promijeniti način na koji razmišljamo
Gostaríamos de apresentar não só nosso amigo Arthur Tressler, mas também seu jovem filho, Walter Mabry, que realizou um dos maiores feitos de mágica, que mesmo nós jamais vimos.
Hteli bi da pozdravimo ne samo našeg starog prijatelja Artura Trelera, nego i njegovog mladog i sjajnog sina, Valtera Mejbrija, koji je uspešno izveo jednu od najboljih numera iluzionizma èak i za naše oèi.
O que reside em nós jamais pode ser subjugado, distorcido ou levado embora.
Ono što leži u nama ne može nikad biti zaista kolonizovano, kontrolisano ili uzeto.
A maioria de nós jamais pensa duas vezes em conversar, em se comunicar.
Већина нас и не размишља о причању, о комуникацији.
Nenhum de nós jamais viu uma de verdade, mas sabemos que ela existe porque fomos ensinados para entender por que ela existe.
Niko od nas ga zapravo nije video, ali znamo da postoji zato što su nas naučili da razumemo ovaj molekul.
1.8868281841278s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?